Правильная ссылка на эту страницу
http://az-design.ru/Projects/AzBook/src/001/000.shtml

Грушко Е. А., Медведев Ю. М.
Энциклопедия русских фамилий. — М.: Изд-во ЭКСМО-Пресс, 2000. — 592 с.

ISBN 5-04-004752-5

         Фамилия — вот что связывает любого из нас с нашими предками с незапамятной древности. В этой энциклопедии упомянуто и разъяснено около десяти тысяч фамилий. Чтобы не утонуть в таком море, для начала найдите вашу фамилию в алфавитном указателе, помещенном в конце книги, а потом откройте нужную страницу. Впрочем, вам будет интересно открыть эту книгу в любом месте, потому что подобная энциклопедия фамилий издается впервые.

УДК:882

ББК92
Г91

ПРЕДИСЛОВИЕ

         Слово “фамилия” означает: семья, семейство, общесемейное имя. В далекие времена фамилий не было — их заменяли имена и прозвища. Так и писали: “сотник, прозвище Блоха”; “Неупокой Карга”; “Первой Добрыня, зовомый Чернобровец”. Не позднее Xв. появились отчества на -ич — тоже вместо фамилий: Сотко Светинич, Кснятин Хотович, Васко Буслаевич, Даньслав Лазутич, Внезд Ячиниц. Образовывались отчества-фамилии (и не только на -ич) и от женских имен: Васко, Варварин, Сенка Оринин, Якуш Софьин, Данилко Катюшин. Любопытно, что имена Вера, Малюта, Чернавка, Томила были встарь еще и мужскими.
         Еще три столетия тому назад каждый человек мог значиться в документах, где были указаны: 1) крестильное имя; 2) имя, прозвище или профессия отца; 3) собственное прозвище; 4) место рождения; 5) национальность; 6) профессия или должность. Так и образовалось подавляющее большинство русских фамилий: Иванов сын, Марьин сын, Столяров сын, Цыганов сын, Рощин — то есть в роще рожденный, и т.д. и т.п. Правда, почти все те фамилии, что родились от крестильных имен, исконно русскими не назовешь: и Александр, и Григорий, и Леонид, и Фрол, и около тысячи других “переданы” нам по наследству византийской церковью вместе с принятием православия. К сожалению, среди них немало режущих ухо, неблагозвучных: Авиафин, Акакий, Голиндуха, Сосипатр, Фифаил, Фусик, Христодула. Уже и церковь давно не настаивает на присвоении их младенцам, а фамилии-то не сотрешь! Сюда нужно прибавить причудливые фамилии православного духовенства: Экземпляров, Велосипедов, Сократов, Нарциссов, которые давались в семинариях.
         В словаре встретятся и по-настоящему старинные фамилии. Никто, кроме историков, не помнит об исчезнувшем степном народе половцах, а Половцевы — здравствуют и поныне. Вроде бы вполне современная фамилия Поршнев, а ей уж тысяча лет, потому что поршни — это лапти. Епанечников, Звездочетов, Кожемякин, Круподеров, Ловчев, Откупщиков — невозвратной древностью веет от многих современных живых фамилий.
         Вошли в наш словарь и русифицированные фамилии иностранного происхождения — тюркские, польские, греческие, еврейские, армянские, осетинские, бурятские — представители десятков, сотен народов исконно проживают в России. Надо, однако, помнить и то, что немало фамилий, кажущихся заемными, — самые настоящие русские, ведь наши предки охотно называли своих детей в честь знакомых иноземцев. Тут нет ничего удивительного: вспомним, как после первого полета Юрия Гагарина в честь его называли младенцев Юриями не только в России, но и в Китае, Мексике, Эфиопии.
         Мы привыкли, что нынешние русские фамилии, как правило, оканчиваются на -ов/-ев или -ин. Но до сих пор сохранились в неприкосновенности и те формы, что были тысячу лет назад: Бегун, Варенье, Грань, Дратва, Жаворонок, Кривич, Лагерь, Маляр, Неделя, Окорок, Просвира, Ремень, Сластен, Татарин, Упырь, Хоть, Цаца, Чепура, Шатоха, Щегол, Ярь.
         Сколько фамилий у нас в стране? Сотни тысяч. Ясно, что всех в одной книге не растолкуешь, поэтому в нашем словаре уделено внимание лишь некоторым общеизвестным. Не следует удивляться, что фамилия может быть многозначной — в разных краях державы одно и то же слово толкуется по-разному. Главное же, надо помнить неукоснительно: любая нынешняя фамилия не зависит от ее первозначения, она вне морали, ее не следует стыдиться. Мы стали Ведьмаковыми, Злобиными, Змеевыми, Невежиными, Неустроевыми, Язвиными лишь потому, что первопредки пытались отогнать подобным способом болезни и нечистую силу — к своим-де родичам беды не пристанут. Порою же с течением времени изменяется значение фамильной первоосновы: “неудобная” ныне фамилия Блатов означала раньше Болотов; Грабилин — от слова “грабли”; Жуликов — чернорабочий; Трепачев — вовсе не болтун, а треплющий лен.
         Жаль, конечно, что в России, по примеру других стран, нет полного свода фамилий — ведь лучшего пособия по истории языка, ремесел, народного быта было бы не сыскать. Первый основательный труд Н.М.Туликова на эту тему появился лишь в начале нашего столетия и с той поры не переиздавался. Замечательная работа Б.-О.Унбегауна “Русские фамилии” переведена с английского сравнительно недавно, а обширнейший “Словарь русских фамилий” М.Бенсона все еще ждет переводчика. Возможно, некоторые пробелы в нашем общем знании о российских фамилиях поможет заполнить этот словарь.

Елена ГРУШКО
Юрий МЕДВЕДЕВ

Объяснение фамилий по алфавиту


А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ю Я

Самые распространенные фамилии и Библиография





Дата последнего изменения:
Thursday, 21-Aug-2014 09:10:56 MSK


Постоянный адрес статьи:
http://az-design.ru/Projects/AzBook/src/001/000.shtml